HTML

Folyóméter - folyóiratfigyelgető

Mit írnak az irodalmi és kulturális folyóiratok

Friss topikok

  • exterminador: Thomas Mann-nal kapcsolatban ne lehetne nívósan fanyalogni? Nana. (2021.11.09. 21:45) Sajtó, hibák, Weöres, madzag
  • bárki314: Kedves Seemann! Hozzáférhető még ez az elemzés valahol? (2019.03.16. 09:25) Ki a tettes?
  • vargarockzsolt: Ezt is meg kéne őrizni. (2015.03.12. 22:22) Kert, kimarkol, zenedoboz, ponty
  • vargarockzsolt: Szántó Dominika és a pénzügyi irodalom Paolo Coelhója. A Rakovszky vers most itt: www.pim.hu/objec... (2015.03.12. 22:11) Interjúk
  • vargarockzsolt: "Nemes Z. Márió szerintem kritikusnak, értekezőnek sokkal jobb, mint költőnek." Akkor most innentő... (2015.03.12. 21:53) Szép és kevésbé szép írások

Linkblog

A Petőfi-kód

2013.05.10. 15:34 Noshát Ernő

„Sok olyan adatunk van, amelyek azt bizonyítják, hogy Petőfi magyarsága jórészt vállalt és bizonyos értelemben tudatosan felépített identitás volt, és nem magától értetődő adottság. Fennmaradtak olyan emlékezések, amelyek arra engednek következtetni, hogy Petőfi túlkompenzálta a családjának szlovákságával kapcsolatos frusztrációit.” Egy remek cikk Petőfi magyarságáról és identitásépítéséről, Milbacher Róbert tollából a Vörös Postakocsi honlapján: Mennyire volt magyar Petőfi?

Alul pedig további linkek (vagy pedig klikk ide és ide) a sorozat két korábbi, ugyancsak remek írásához: Plágiumvádak Petőfi ellen I-II. Idemásolom a kopfot: „Talán meglepőnek tűnhet, hogy egy olyan költővel szemben, aki a magát a »természet vadvirágának«, illetve költői gyakorlatát a természet spontán megnyilvánulásának tartotta, egyáltalában megfogalmazható bármiféle plágiumvád. Pedig Petőfit – rövid élete és pályafutása során – ketten is megvádolták azzal, hogy bizony a szokásosnál szorosabban követte bizonyos művek gondolatmenetét, vagy alkalmazta más szerzők képeit, metaforáit anélkül, hogy világossá tette volna a kölcsönzött helyekhez fűződő viszonyát.”

Plágiumbotrány, pletykák, ármányok és halálos sértődések mindenfelől – ideális olvasmány a hétvégi esős napokra!

schmitt.jpg

(Képünk illusztráció)

3 komment

Címkék: petőfi sándor a vörös postakocsi milbacher róbert

A bejegyzés trackback címe:

https://folyometer.blog.hu/api/trackback/id/tr445293887

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

lászlóferenc 2013.05.11. 10:06:58

Csak piszkálódásból: az idézett leadben az "aki a magát" nyilvánvalóan ártatlan, de zavaró szövegbotlás.

Noshát Ernő 2013.05.11. 14:33:31

@lászlóferenc: Bizony, a Copy-Paste bosszúja. A poszt szellemiségéhez ugyanakkor ez a gyakorlat illik.

Till S. Seemann · http://seemann.blog.hu 2013.06.17. 09:02:26

És akkor most Petõfi schmittelt vagy Schmitt petõfizett?
süti beállítások módosítása