HTML

Folyóméter - folyóiratfigyelgető

Mit írnak az irodalmi és kulturális folyóiratok

Friss topikok

  • exterminador: Thomas Mann-nal kapcsolatban ne lehetne nívósan fanyalogni? Nana. (2021.11.09. 21:45) Sajtó, hibák, Weöres, madzag
  • bárki314: Kedves Seemann! Hozzáférhető még ez az elemzés valahol? (2019.03.16. 09:25) Ki a tettes?
  • vargarockzsolt: Ezt is meg kéne őrizni. (2015.03.12. 22:22) Kert, kimarkol, zenedoboz, ponty
  • vargarockzsolt: Szántó Dominika és a pénzügyi irodalom Paolo Coelhója. A Rakovszky vers most itt: www.pim.hu/objec... (2015.03.12. 22:11) Interjúk
  • vargarockzsolt: "Nemes Z. Márió szerintem kritikusnak, értekezőnek sokkal jobb, mint költőnek." Akkor most innentő... (2015.03.12. 21:53) Szép és kevésbé szép írások

Linkblog

A hegyi költőnő II.

2011.07.23. 11:33 Szántó Domingo

Mintegy a korábbi poszt függelékeként idemásolom Imre Flóra "Dal a dalról" című versét. Lehet a rontás, a hiba esztétikájáról is beszélni (bár, srácok, most már semmivel sem kevésbé unalmas ez a lemez, mint az Újhold-reprízek, múlik az idő, megint ki kéne valamit találni), és van abban valami, hogy ami tökéletes, az - elvileg - már eo ipso nem jó. De ez a vers szerintem egyszerűen remekmű, a végén kicsit még magyarázok róla.

visszajön a költészet visszajön
csak a valóság nem jön vissza többé
könnyű szavak lebegnek odafönn
a dallam szárnyán örökön örökké

hiszen akármit magába vehet
megszólalnak a tavasszal kivágott
gyümölcsfák fertőtlenítőszerek
kilátástalan hólapátolások

a vers mindent tud, és semmit se tud
megpendül és felzeng a tér mögötte
nem vezet sehová sem az az út
hiába rímel úgy hogy mindörökre

kiröhögnek a kíméletlen évek
elcsattan a couplet és el az élet

[FYI: a couplet a "shakespeare-i" szonett utolsó sorpárjának elnevezése.]

Ezek ugyebár ötös és hatodfeles jambusok (a páros sorok attól hatodfelesek, hogy öt ti-tá van bennük, a hatodik már csak fél: összesen tizenegy szótag). Nagyon érdekes a hetedik sor aszimmetriája. Ez részben fogalmi (hogy kerül egymás mellé a gyümölcsfa és a fertőtlenítőszer?), részben verstani: a sor három plusz hét szótagból áll. Ez sokkal kiegyensúlyozatlanabb arány az addigiaknál, hiszen az első hat sor egy kivétellel 4/6 vagy 5/6 osztatú:

visszajön a / költészet visszajön           4/6
csak a valóság / nem jön vissza többé   5/6
könnyű szavak / lebegnek odafönn        4/6
a dallam szárnyán / örökön örökké        5/6

hiszen akármit / magába vehet             5/5
megszólalnak a / tavasszal kivágott       5/6
gyümölcsfák fertőtlenítőszerek             3/7(!)

Ez a szabálytalan sor ráadásul csak két szóból áll, amiben van valami elegancia, nem véletlen, hogy az antik metrikák például számon tartották a csak három szóból álló hexametereket. Ráadásul a következő sor is - "kilátástalan hólapátolások" - kétszavas. Sőt itt további feszültségforrás, hogy a szavak meglehetősen hétköznapi első jelentését a hangalak - megint nem tudom máshogy mondani - eleganciája, az "a" és az "á" hangok váltakozása, az "átol"/"ások" érdekes belsőrímszerűsége ellenpontozza. Az utolsó sorban pedig az "és el az élet" látszólag hevenyészett igétlenségének csendes szenzációja vonja magára az elismerő figyelmet.

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://folyometer.blog.hu/api/trackback/id/tr243090905

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Ifa 2012.01.26. 03:03:15

Imre Flóra tényleg nagyon jó és ha hozzávesszük a hólapátol -ások-hoz és az "ás-talan" ásatlanok-hoz, hogy "digging" – Seamus Heaney, mint "ásás"-t tekintette a költészetet, kitartó körbelapátolást, ha úgy tetszik – vagy a földbe rejtett kincs? De hol van az még, előbb kotorjuk el a havat.
süti beállítások módosítása