HTML

Folyóméter - folyóiratfigyelgető

Mit írnak az irodalmi és kulturális folyóiratok

Friss topikok

  • exterminador: Thomas Mann-nal kapcsolatban ne lehetne nívósan fanyalogni? Nana. (2021.11.09. 21:45) Sajtó, hibák, Weöres, madzag
  • bárki314: Kedves Seemann! Hozzáférhető még ez az elemzés valahol? (2019.03.16. 09:25) Ki a tettes?
  • vargarockzsolt: Ezt is meg kéne őrizni. (2015.03.12. 22:22) Kert, kimarkol, zenedoboz, ponty
  • vargarockzsolt: Szántó Dominika és a pénzügyi irodalom Paolo Coelhója. A Rakovszky vers most itt: www.pim.hu/objec... (2015.03.12. 22:11) Interjúk
  • vargarockzsolt: "Nemes Z. Márió szerintem kritikusnak, értekezőnek sokkal jobb, mint költőnek." Akkor most innentő... (2015.03.12. 21:53) Szép és kevésbé szép írások

Linkblog

"Sándor mostantól Júlia Szendrey ismerőse"

2013.11.08. 12:08 Szántó Domingo

Margócsy István téved Nyáry Krisztiánnal kapcsolatban. Az "Így szerettek ők"-ről (Istenem, milyen buta cím! Mert mi köze ennek a könyvnek az "Így írtok ti!"-hez? Semmi. Hát akkor?), szóval Nyáry írók szerelmi életéről szóló könyvéről írt És-beli kritikájának ez a címe: "Irodalomtörténeti Story magazin".

Mert a könyv nyilvánvalóan meghaladja a Story színvonalát (bár perspektívája ugyanaz), vagyis sokkal inkább irodalomtörténeti Best magazinnak tekinthető. (A Bestet tudtommal azután hozta létre a kiadója, hogy sem a fénykorában négyszázezer - manapság százhetvenezer - körüli példányban vásárolt Story olvasótáborának, sem az olvasására fordító időnek nem volt hova tovább növekednie. A Best az iskolázottabbak Storyja.)

Margócsyén kívül még egy kritikát olvastam a könyvről, Reichert Gáborét, a Holmiban. A különben alapos írásnak egyébként címe a legjobb: "Sándor mostantól Júlia Szendrey ismerőse", de utána sajnos esik, mert túl komolyan veszi a könyvet, illetve nem látja, hogy milyen komolytalan. (Azt hiszem, fontos kérdésekre a komolytalanság is lehet komoly válasz, de a komolytalan válasz nem.)

Most a Narancs hozta össze egy beszélgetés erejéig Margócsyt és Nyáryt. Nagyrészt elbeszélnek egymás mellett. Margócsy tudományosságot kér számon vitapartnerén, ami csak azért jogos, mert Nyáry amúgy kiugrott irodalomtörténészként prezentálja magát (ami ugyebár sokkal szexibb, mint egy unalmas, gyakorló irodalomtörténész). Érdekes, hogy most is ő mondja, hogy "fikció" meg "narratíva", meg "akadémia szféra", Margócsy bezzeg ilyen tudománytalan mondatokat is megenged magának: "A szerelem a világ legtitokzatosabb tüneménye". Meg olyan metaforát, amely szerint Nyáry számos bonyolult történetet addig egyszerűsített, ,,míg hétköznapi fogyasztásra alkalmas kis délutáni desszert lett belőle."

Szerintem egyébként a könyvnek semmi köze a tudományos értelemben vett irodalomtörténethez, egyszerű pletykálkodás. Igaz sok munkával járt összehozni, de egyrészt ez a munka csak első ránézésre hasonlít a tudományos kutatómunkára (más a módszere és a célja, még ha az eszközei - pl. könyvtár, laptop - bizonyos mértékig azonosak is), másrészt a Story lapjai sem maguktól telnek meg.

Illetve az is baj, hogy Magyarországon nem divat a jól megírt, ismeretterjesztő életrajz. Márpedig ha ilyet lehet írni ő királyi fenségéről, a néhai Diana hercegnőről, akkor mondjuk Ady Endréről már miért ne lehetne? Az más kérdés, hogy nem ugyanarra a polcra kéne tenni a könyvtárban, mint a Derridát -  mert Nyárynak és Margócsynak nem azonos a szakterületük. A Narancsnak akkor már inkább egy pszichológust vagy pszichiátert kellett volna megkérdeznie. (Czeizel Endre pl. most épp a 151 cm magas és ötvenkilós Weöres Sándor alkoholizmusáról és depressziójáról ír - nem érdektelenül - a Nyugat címével visszaélő kiadványban.)

Van egy jelent "Az elnök emberei"-ben, amikor Bartlet elnök kicsinál egy - különben rendkívül ellenszenves - irodalom szakos doktorátussal rendelkező rádiós műsorvezetőnőt, aki életvezetési, pszichológiai, vallási tanácsokat ad a rádióműsorában. Itt a link, a lényeg 1.10-nél kezdődik. (A végén, az, hogy "Toby, így vertem meg", az epizód egy másik szálára utal.)

Mindegy, nem az a baj Nyáryval, hogy nem irodalomtörténetet ír, hanem hogy felületest.

7 komment

Címkék: És Nyáry Krisztián Élet és Irodalom Magyar Narancs Margócsy István

A bejegyzés trackback címe:

https://folyometer.blog.hu/api/trackback/id/tr75620538

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

lászlóferenc 2013.11.09. 10:38:57

Az elnök emberei vonatkozó jelenete nagy klasszikus, egyébként még a könyv előtt, de már a Facebook után magam is írtam Nyáryról: magyarnarancs.hu/konyv/gugli-es-kukucs-80429

Szántó Domingo 2013.11.09. 12:00:24

Hát, ez a borgosbóli schmittelés nem elegáns. A sorozatból nekem ez az egyik kedvenc jelenetem, sajnos csak angolul: www.youtube.com/watch?v=uMymwBvyIeg

lászlóferenc 2013.11.09. 17:30:11

Igen, ez még a bohókás első évadból.

Yakz Corot 2013.11.12. 10:19:15

"Az más kérdés, hogy nem ugyanarra a polcra tenni kéne a könyvtárban, mint a Derridát - mert Nyárynak és Margócsynak nem azonos a szakterületük."

Tessék?

Szántó Domingo 2013.11.12. 13:56:45

@Yakz Corot: Kicsit hiányos szillogizmus. Arról van szó, hogy a könyvek világának van olyan releváns vetülete, ahol M. és D. sokkal közelebb van egymáshoz, mint bármelyikük Ny.-hoz.

Yakz Corot 2013.11.12. 17:21:21

@Szántó Domingo: Én ezt értem, de szillogizmus ide vagy oda a "tenni" és "kéne" szavak ettől még fordítva kellene, hogy szerepeljenek a mondatban, nem?
süti beállítások módosítása